Hverdag med en skør chef: Hun råbte og smækkede dørene

Mette Reinhardt Jacobsen er godt tilbage i Aarhus og vender blikket mod syv usædvanlige år i Paris. Foto: Jens Thaysen

Hverdag med en skør chef: Hun råbte og smækkede dørene

Modtagerens email *:
Din e-mail *:
Dit navn *:
Evt. kommentar:

*) skal udfyldes.

Mette Jakobsen tog fra Aarhus til Paris for at arbejde, og det blev en særpræget oplevelse. Nu har hun skrevet en roman om det.

AARHUS: Mange har oplevet en crazy chef. Mette Reinhardt Jakobsen har oplevet flere, og nu har hun skrevet en roman om det.

"No. 54" kalder den 45-årige kvinde fra Risskov bogen, der tager udgangspunkt i syv års oplevelser i Frankrig.

- Hvor langt vil du gå i dit første job for at gøre din chef tilfreds? spørger Mette Jakobsen, der udforsker denne grænse i bogen. Her møder vi Madame D, som er en chef uden lige.

- I den franske arbejdskultur er et stærkt hierarki. Chefen bestemmer. Men hvordan bruger chefen sin magt? Det var et chok for mig at komme til Paris. I de fleste lande taler vi pænt til hinanden. Men i Frankrig råber chefen og smækker med dørene. Når man ikke er så stærk til sproget, er man helt ubeskyttet, forklarer Mette Jakobsen, der arbejdede i et analysebureau og skulle lave markedsundersøgelser.

Hun understreger, at bogen ikke handler om én bestemt chef. Men om et miks af fire, for hun har haft flere af slagsen.

Bogen og forfatteren
"No. 54" skrevet af Mette Reinhardt Jacobsen.

Bogen udkommer 30. august - samme dag er der udgivelsesreception i PS Gallery, Mejlgade 16, Aarhus, kl. 16-18.

Mette Jakobsen debuterede som forfatter i 2014 med romanen "Farmerhjerte". Tre år senere fulgte romanen "Vil ikke forstyrres"

Hun er cand. mag i fransk og medievidenskab samt uddannet fagjournalist fra Danmarks Journalisthøjskole.

Til bogen modtog hun et arbejdslegat fra Statens Kunstfond.

Til daglig bor og arbejder hun i Aarhus.

Syv år i Frankrig

- Det handler om at manøvre uden at blive ædt af kulturen, mener Mette Jakobsen, der siger, at hun mødte mange mærkelige mennesker i det franske.

- De var forskellige, og jeg fik set, at der er mange forskellige måder at være til i verden på, siger hun og griner lidt henkastet, mens hun tilføjer, at hun fik historierne til bogen foræret.

- Jeg kunne ikke have opfundet dem bedre selv, siger hun.

Hun synes, det har været sjovt at beskrive miljøerne, hvor der var panik og kaos.

- Jeg har strammet nogle ting for at gøre det hele mere ekstremt, for det er jo en roman, siger Mette Jakobsen, der klarede syv år i Paris.

- Jeg blev træt, for det var meget intenst med lange arbejdsdage, siger Mette Jakobsen, der de seneste 11 år har arbejdet som free lance journalist i Aarhus. "No 54" er hendes tredje roman.

Hun er vokset op i Aarhus og har gået på N. Kochs Skole og er student fra Marselisborg Gymnasium. Fra Aarhus Universitet er hun cand.mag. i fransk og medievidenskab og har taget en tillægsuddannelse som fagjournalist.

Af sted som 26-årig

Historien i "No. 54" handler om Meth, som er den franske udtalelse af Mette, og hendes kamp op ad den hierarkiske karrierestige og om at overleve i den franske storby.

Hun drager dertil som 26-årig og får sit første job hos research-firmaet Qualipole med den excentriske, på grænsen til det psykopatiske, chef Madame D.

- Jeg tror, rigtig mange har mødt en chef, som var tæt på at være psykopatisk. Dybt fascinerende, meget karismatisk. En chef uden særlige ledelsesmæssige kompetencer og med masser af lunefuldhed. En, der siger 'fuck' til, at der ligger en kæmpe præsentation dagen efter - for hun skal altså have farvet hår i fire timer nu. Chefen, der synes, at den fineste anerkendelse må være en frokost på tomandshånd, siger Mette Jakobsen og føjer til, at cheferne ikke bærer nag. Når skideballen er givet, fortsætter hverdagen som om intet var hændt.

Først på fransk

De fleste, som er taget til udlandet for at opholde sig der i længere tid, vil kunne nikke genkendende til bogens beskrivelse af at have ét ben i hver lejr'. Ikke rigtig at føle sig hjemme i det nye land og ikke at beherske sproget til fulde, mener hun.

Og netop for at finde ind til fornemmelsen af at opleve den nye kultur gennem et andet sprog skrev Mette Jakobsen de første 20 sider af bogen på fransk - hvorefter hun oversatte det hele til dansk.

- Sproget er den prisme, man oplever verden igennem. Og når man pludselig skal klare sig på et nyt sprog, får man begrænset sine udtryksmuligheder. På den måde bliver man ekstra sårbar i et skarptandet arbejdsmiljø, fordi man ikke kan forsvare sig verbalt. Den følelse har jeg forsøgt at skrive frem, netop ved at have det første forlæg på fremmedsproget, forklarer hun.

Hverdag med en skør chef: Hun råbte og smækkede dørene

Modtagerens email *:
Din e-mail *:
Dit navn *:
Evt. kommentar:

*) skal udfyldes.

Annonce
Annonce
Annonce